Duración total: 76’43’’

Mie 17 – 20:30. Centro Magno 6


Les trois inventeurs

Los tres inventores, The three inventors

Francia, 1980

12’51, Versión francesa

Dirección/Director

Michel Ocelot

Producción/Produced by

aaa – Animation Art graphique Audiovisuel

Técnica/Technique

Elementos recortados.



Sinopsis

Tres inventores diseñan bonitas máquinas pero, cuando las presentan, la gente no las quiere y los toma por brujos.

Synopsis

Three inventors invent some nice machines, but when they show them to people they don’t want them, and taken the inventors for wizards.



TSF ça va ça va

Que va, que va a…, TSF How’s it going

Francia, 1944

2’38, Versión francesa

Dirección/Director

Sylvain Chomet y Phillipe Leclerc

Producción/Produced by

JMS – Le sphynx

Técnica/Technique

Pintura sobre celuloide.




Sinopsis

Camino de las vacaciones, las aventuras de un cuarteto vocal que hace caso omiso de la gendarmería. Clip del grupo TSF.

Synopsis

The adventures of a vocal quatuor on holidays. Musical clip of TSF jazz group.



Migration Assistée

Migración asistida, Migration asistance

Francia, 2006

4’34, Versión original francesa subtitulada en francés

Dirección/Director

Pauline Pinson

Producción/Produced by

La Poudriére, École du film d’ animation

Técnica/Technique

Computadora 2D.




Sinopsis

Por fin llega la migración tan esperada por Sureau, el gran viaje, la época de reproducción.

Synopsis

Finally, it’s time for Sureau to get his long awaited migration, the big trip, the love season!




Signes de vie

Señales de vida, Signs of life

Francia, 2004

9’30, Sin diálogos ni comentarios

Dirección/Director

Arnaud Demuynck

Producción/Produced by

Les Films du Nord

Técnica/Technique

Dibujo sobre papel (lápiz) – Computadora 2D.




Sinopsis

Una joven destrozada por la pérdida de su compañero, intenta poner fin a su vida. El espíritu de su marido la invita a bailar, por la mediación del viento y su bruma, para devolverle las ganas de vivir.

Synopsis

A young woman is depressed by loss of her companion and tries to put an end to her day. Her husband’s spirit, through the wind and the log, comes to invite her to dance to give her back the spice of life.



Calypso is like so

Calypso es tan especial

Francia, 2003

7’08, Sin diálogos ni comentarios

Dirección/Director

Bruno Collet

Producción/Produced by

Vivement Lundi!

Técnica/Technique

Maronetas.

Sinopsis

En un plato de cine vacio vive entre sus recuerdos cinematográficos un famoso actor. Una visitante inesperada va a descubrir las personalidades de un hombre tan seductor como preocupante. Homenaje a Robert Mtchum.

Synopsis

On a deserted set, a famous actor lives amongst the memories of his films. An unexpected visitor is going to discover both the attractive and worrying personalities of this man. A tribute to Robert Mitchum.



L’ami y’a bon

El soldadito simpático, The colonial friend

Francia, 2004

8’44, Versión original francesa subtitulada en inglés

Dirección/Director

Rachid Bouchareb

Producción/Produced by

Tessalit Productions

Técnica/Technique

Dibujo sobre papel – Computadora 3D.

Sinopsis

Francia declaró la guerra a Alemania en 1940. Aby fue movilizado para socorrer a la madre Patria. En 1944, vuelve a su país.

Synopsis

France declared war on Germany in 1940. Aby is mobilized to help his country. He returns home in 1944.



A quoi ça sert l’amour?

¿Para qué sirve el amor?, What is love for?

Francia, 2003

3’26, Versión francesa

Dirección/Director

Louis Clichy

Producción/Produced by

Cube Creative Computer Company

Técnica/Technique

Dibujo sobre papel (tinta) – Computadora 2D.



Sinopsis

Encuentro, disputa, separación: reconciliación de una pareja parisina con fondo musical de Piaf.

Synopsis

Encounter, argument, separation: reunion of a Parisian couple to a song by Piaf.



En tus brazos

In your arms

Francia, 2006

5’13, Versión española subtitulada en francés.

Dirección/Director

François-Xavier Goby, Édouard Jouret y Matthieu Landour

Producción/Produced by

Supinfocom Valenciennes

Técnica/Technique

Computadora 3D.


Sinopsis

El mayor bailarín de tango de la década de 1920 está en una silla de ruedas como consecuencia de una accidente. Gracias a su mujer, puede volver a utilizar las piernas durante un baile imaginario.

Synopsis

The greatest tango dancer of the 20’s is stuck in a wheelchair after an accident. Thanks to his wife, he recovers the use of his legs just long enough for one imaginary dance.



Le dos au mor

Contra la pared, Up against the wall

Francia, 2001

7’13, Sin diálogos ni comentarios

Dirección/Director

Bruno Collet

Producción/Produced by

Vivement Lundi I, Rennes Cité Média

Técnica/Technique

Animación de objetos.



Sinopsis

En el purgatorio de los objetos, un pequeño personaje metálico recuerda su existencia. Condenando desde su nacimiento a sujetar las contraventanas abiertas, su vida de hombre-tronco solo ha sido sumisión. Y sin embargo, recuerda que un día creyó en el amor…

Synopsis

It in the purgatory of the objects, a small metallic character goes back over his life. Condemned since birth to holding open a window shutter, his existence as a limbless being has been a life of submission. Nonetheless, he remembers that one day believed in the love…


El desafío de la muerte

The challenge to death

Argentina, 2001

3’27, Versión inglesa subtitulada en francés.

Dirección/Director

Juan Pablo Zaramella

Producción/Produced by

JUAN PABLO ZARAMELLA

Técnica/Technique

Plastilina.


Sinopsis

Por primera vez ante las cámaras, el faquir Ayunanda va a entrar entero en licuadora y está convencido de que seguirá vivo después de ponerla en marcha.

Synopsis

For the very first time in front of camera. Fahaki Ayunanda puts entire body into a blender and is certain that he will still be alive after it is switched on.


Le papillon

La mariposa, The butterfly

Francia, 2002

3’39, Sin diálogos ni comentarios

Dirección/Director

Antoine Antin – Jenny Rakotomamonjy

Producción/Produced by

BIBO Films

Técnica/Technique

Lápiz sobre papel – Computadora 2D


Sinopsis

En el Japón medieval, el combate de una joven para proteger la memoria de su prometido, un samurái que murió en la guerra.

Synopsis

Set in medieval Japan, a young woman fights to protect the memory of her samurai fiancé who died during the war.





A l’epoque

En esa época…, In those days

Francia, 2005

8’00, Versión original francesa

Dirección/Director

Nadine Buss

Producción/Produced by

STRAPONTIN

Técnica/Technique

Marionetas.



Sinopsis

Fueron seguramente muy pocos los alemanes que vinieron a refugiarse en Francia después de la Liberación. Uno de ellos es mi padre. Su pesadilla era que alguien supiera su nacionalidad.

Synopsis

One of the rare cases of a German coming to France to seek refuge during the Liberation was my father. His biggest nightmare was that someone would find out his nationality…




FESTIVAL  INTERNACIONAL DE CINE EN GUADALAJARA

Nebulosa 2916, Jardines del Bosque C.P. 44520, Guadalajara, Jal., México info@ficg.mx
Teléfonos: +52 (33) 3121-7461, 3122-7827, 3121-6860 Fax:-3121 7426 
Copyright © 2009 Festival Internacional de Cine en Guadalajara. Todos los derechos reservados.